Forms
In many languages the principal copula is a verb, such as English (to) be, German sein, French ĂȘtre, etc. This may inflect for grammatical categories such as tense, aspect and mood, like other verbs in the language. As a very commonly used verb, it is likely that the copula will have irregular inflected forms; this is the case in English, where the verb be has a number of highly irregular (suppletive) forms, and in fact has a larger number of different inflected forms than any other English verb (am, is, are, was, were, etc.; see English verbs for details).
Other copulas show more resemblances to pronouns. This is the case for Classical Chinese and Guarani, for instance. In highly synthetic languages, copulas are often suffixes, attached to a noun, that may still behave otherwise like ordinary verbs, for example -u- in Inuit languages. In some other languages, such as Beja and Ket, the copula takes the form of suffixes that attach to a noun but are distinct from the person agreement markers used on predicative verbs. This phenomenon is known as nonverbal person agreement (or nonverbal subject agreement) and the relevant markers are always established as deriving from cliticized independent pronouns.
For cases where the copula is omitted or takes zero form, see Zero copula below.
Read more about this topic: Copula (linguistics)
Famous quotes containing the word forms:
“Our character is not so much the product of race and heredity as of those circumstances by which nature forms our habits, by which we are nurtured and live.”
—Marcus Tullius Cicero (10643 B.C.)
“... it seems to have been my luck to stumble into various forms of progress, to which I have been of the smallest possible use; yet for whose sake I have suffered the discomfort attending all action in moral improvements, without the happiness of knowing that this was clearly quite worth while.”
—Elizabeth Stuart Phelps (18441911)
“There are these sudden mobs of men,
These sudden clouds of faces and arms,
An immense suppression, freed,
These voices crying without knowing for what,
Except to be happy, without knowing how,
Imposing forms they cannot describe,
Requiring order beyond their speech.”
—Wallace Stevens (18791955)