Colloquial Finnish - Omission of The Negative Verb

Omission of The Negative Verb

When a negative sentence is formed, the main verb goes into the imperative mood and gives all of its inflections to the negative verb ei, e.g. tuemmeemme tue. Usually the word mitään ("anything") and an expletive is added to the sentence. This means that even if the negative verb ei is left out, the meaning is indicated by this context. For example:

Ei se mitään osaa. "He doesn't know anything."
Se mitään osaa. "He know anything." ("doesn't" omitted)

This omission of the negative verb ei is considered one of the most recent changes in Finnish. Usually this construction indicates mistrust or frustration. (There is a less than serious text calling this aggressiivi.) However, it can be a neutral negative statement: Tästä artikkelista mitään opi (From this article, you don't learn anything).

Read more about this topic:  Colloquial Finnish

Famous quotes containing the words omission of, omission, negative and/or verb:

    Governments can err, Presidents do make mistakes, but the immortal Dante tells us that divine justice weighs the sins of the cold-blooded and the sins of the warm-hearted in different scales. Better the occasional faults of a Government that lives in a spirit of charity than the constant omission of a Government frozen in the ice of its own indifference.
    Franklin D. Roosevelt (1882–1945)

    Again, the great number of cultivated men keep each other up to a high standard. The habit of meeting well-read and knowing men teaches the art of omission and selection.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Mothers often are too easily intimidated by their children’s negative reactions...When the child cries or is unhappy, the mother reads this as meaning that she is a failure. This is why it is so important for a mother to know...that the process of growing up involves by definition things that her child is not going to like. Her job is not to create a bed of roses, but to help him learn how to pick his way through the thorns.
    Elaine Heffner (20th century)

    The word is the Verb, and the Verb is God.
    Victor Hugo (1802–1885)