Coin Locker Babies (コインロッカー・ベイビーズ, Koinrokkā Beibīzu?), 1980) is a novel by Ryu Murakami, translated into English by Stephen Snyder. The translation was published in 1995 by Kodansha (講談社 Kōdansha) International Ltd.
Read more about Coin Locker Babies: Plot Summary, Main Characters, Film Adaptation, Legacy
Famous quotes containing the words coin, locker and/or babies:
“The oft-repeated Roman story is written in still legible characters in every quarter of the Old World, and but today, perchance, a new coin is dug up whose inscription repeats and confirms their fame. Some Judæa Capta, with a woman mourning under a palm tree, with silent argument and demonstration confirms the pages of history.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“The coltish horseplay of the locker room,
Moist with steam of the tiled shower stalls,”
—Anthony Hecht (b. 1923)
“The loosening, for some people, of rigid role definitions for men and women has shown that dads can be great at calming babiesif they take the time and make the effort to learn how. Its that time and effort that not only teaches the dad how to calm the babies, but also turns him into a parent, just as the time and effort the mother puts into the babies turns her into a parent.”
—Pamela Patrick Novotny (20th century)