Source
Original usage from Odes 1.11, in Latin and English:
| Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi | Don't ask (it's forbidden to know) what end |
| finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios | the gods have granted to me or you, Leuconoe. Don't play with Babylonian |
| temptaris numeros. ut melius, quidquid erit, pati. | fortune-telling either. How much better it is to endure whatever will be! |
| seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam, | Whether Jupiter has allotted to sink you many more winters or this final one |
| quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum: | which even now wears out the Tyrrhenian sea on the rocks placed opposite |
| sapias, vina liques et spatio brevi | — be wise, strain the wine, and scale back your long hopes |
| spem longam reseces. dum loquimur, fugerit invida | to a short period. While we speak, envious time will have {already} fled |
| aetas: carpe diem, quam minimum credula postero. | Seize the day, trusting as little as possible in the future. |
Read more about this topic: Carpe Diem
Famous quotes containing the word source:
“Thought is the work of the intellect, reverie is its self-indulgence. To substitute day-dreaming for thought is to confuse a poison with a source of nourishment.”
—Victor Hugo (18021885)
“The practice of S/M is the creation of pleasure.... And thats why S/M is really a subculture. Its a process of invention. S/M is the use of a strategic relationship as a source of pleasure.”
—Michel Foucault (19261984)
“The particular source of frustration of women observing their own self-study and measuring their worth as women by the distance they kept from men necessitated that a distance be kept, and so what vindicated them also poured fuel on the furnace of their rage. One delight presumed another dissatisfaction, but their hatefulness confessed to their own lack of power to please. They hated men because they needed husbands, and they loathed the men they chased away for going.”
—Alexander Theroux (b. 1940)