Songs
|
|
- Notes on the music
Of the prologue of songs originally planned, only "Willkommen" remained. One of the dropped numbers, "I Don't Care Much", was eventually restored to the 1987 production. "Roommates" was replaced by "Perfectly Marvelous", but largely serves the same purpose, for Sally to convince Cliff to let her move in with him. "Good Time Charlie" was to be sung by Sally to Cliff while they are on their way to Fräulein Schneider and Herr Schultz's engagement party, with Sally mocking the overly dour and pessimistic Cliff with the lines "You're such a Good Time Charlie/What'll we do with you?/You're such a Good Time Charlie/frolicking all the time..."). "It'll All Blow Over" was planned for the end of the first act: Fräulein Schneider is concerned that marrying a Jew might not be wise, and Cliff is concerned about the city's growing Nazism. In the song, Sally tells them both that they have nothing to worry about and that all will turn out well in the end. She eventually convinces Cliff and Fräulein Schneider to sing the song with her. (Both this song and "Roommates" are occasionally underscored by the ostinato rhythm of the piece.) These three deleted songs were recorded by Kander and Ebb, and the sheet music for the songs was included in The Complete Cabaret Collection, a book of vocal selections from the musical.
The song "Mein Herr", which was written for the 1972 film, and "Maybe This Time" (an earlier song of Kander and Ebb's, written for the unproduced musical Golden Gate) were included in the 1998 revival. In this revival, "Mein Herr" would replace "The Telephone Song", which already had a small appearance before "Don't Tell Mama". "Maybe This Time" replaced "Why Should I Wake Up?", and was sung by Sally in her own personal reflection. Previously, in the 1987 revival, a new song was written for Cliff entitled "Don't Go".
In addition, there were two "Money" songs. Originally, the song "Sitting Pretty" was sung by the Emcee and backed up by the Cabaret girls in international costumes and their units of currency (representing Russian rubles, Japanese yen, French francs, American dollars, and German Deutschmarks). For the movie, this number was then replaced by "Money, Money", and sung by the Emcee and Sally Bowles. However, "Sitting Pretty" was still heard briefly in the film. For the 1987 revival, there was a special version comprising a medley of both money songs, and motifs from the later song were incorporated into the "international" dance that had "Sitting Pretty". For the 1998 revival, only the later song written for the movie was used. This version added the Cabaret Girls, and had a darker and raunchier edge to it.
Read more about this topic: Cabaret (musical)
Famous quotes containing the word songs:
“When we were at school we were taught to sing the songs of the Europeans. How many of us were taught the songs of the Wanyamwezi or of the Wahehe? Many of us have learnt to dance the rumba, or the cha cha, to rock and roll and to twist and even to dance the waltz and foxtrot. But how many of us can dance, or have even heard of the gombe sugu, the mangala, nyangumumi, kiduo, or lele mama?”
—Julius K. Nyerere (b. 1922)
“When I am dead, my dearest, Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head, Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember, And if thou wilt, forget.”
—Christina Georgina Rossetti (18301894)
“O women, kneeling by your altar-rails long hence,
When songs I wove for my beloved hide the prayer,
And smoke from this dead heart drifts through the violet air
And covers away the smoke of myrrh and frankincense;
Bend down and pray for all that sin I wove in song....”
—William Butler Yeats (18651939)