Brazilian Portuguese - BP/EP Differences in The Informal Spoken Language

BP/EP Differences in The Informal Spoken Language

There are various differences between European Portuguese (EP) and Brazilian Portuguese (BP), such as the dropping of the second person conjugations (and, in some dialects, of the 2nd person pronoun itself) in everyday usage and use of subject pronouns (ele, ela, eles, elas) as direct objects. Portuguese people can understand Brazilian Portuguese well. However, some Brazilians find European Portuguese difficult to understand at first. This is mainly because European Portuguese tends to compress words to a greater extent than in Brazil – for example, tending to drop unstressed /e/ – and to introduce greater allophonic modifications of various sounds. Another reason is that Brazilians have almost no contact with the European variant, while Portuguese are used to watching Brazilian television programs and listening to Brazilian music.


Read more about this topic:  Brazilian Portuguese

Famous quotes containing the words differences, informal, spoken and/or language:

    I don’t know what immutable differences exist between men and women apart from differences in their genitals; perhaps there are some other unchangeable differences; probably there are a number of irrelevant differences. But it is clear that until social expectations for men and women are equal, until we provide equal respect for both men and women, our answers to this question will simply reflect our prejudices.
    Naomi Weisstein (b. 1939)

    We as a nation need to be reeducated about the necessary and sufficient conditions for making human beings human. We need to be reeducated not as parents—but as workers, neighbors, and friends; and as members of the organizations, committees, boards—and, especially, the informal networks that control our social institutions and thereby determine the conditions of life for our families and their children.
    Urie Bronfenbrenner (b. 1917)

    A child should always say what’s true
    And speak when he is spoken to,
    And behave mannerly at table;
    At least as far as he is able.
    Robert Louis Stevenson (1850–1894)

    When a language creates—as it does—a community within the present, it does so only by courtesy of a community between the present and the past.
    Christopher Ricks (b. 1933)