Lexicon
Some words used in the Boston area are:
- banger - a wicked bad headache
- barrel - a trash can, garbage can
- blinkers - automobile directional signals
- breakdown lane - the shoulder on a highway
- bubbler or water bubbler – drinking fountain. This term is also used in Wisconsin.
- bullshit - has a second meaning of "very angry"
- bundles - full bags of groceries from the supermarket
- carriage - shopping cart
- cellar - Another term for basement used frequently in New England
- clambake - clams, corn on the cob, lobster and other seafood
- clamboil - clams, quahogs, mussels, linguica, chourico, potatoes
- clam diggers - short pants worn in the summer time
- "clicker/channel changer" - a television remote control
- coffee regular - coffee with half and half or light cream and 2 sugars.
- elastics - rubber bands
- gonzo - crazy, bizarre; the term originated in South Boston but is now used nationally
- grinder - pronounced "grinda"; a baked submarine sandwich, but not the equivalent of a toasted sub.
- guzzle - a small inlet on a beach creating a tidal pool. Also drinking beer or an alcoholic drink quickly.
- Hoodsie – A small cup of ice cream, the kind that comes with a flat wooden spoon (from HP Hood, the dairy that sells them.) Also (very offensive slang), a teenage girl. Elsewhere occasionally known as a dixie cup.
- The Hub - Boston, short for Hub of New England.
- jimmies – 'chocolate ice cream sprinkles
- nylons - women's pantyhose
- packie – liquor store (from "package store")
- parlor - living room. This is an Anglo-Irish term as in the well-known popular song If You're Irish Come Into The Parlour
- piazza - a porch, typically on the back of a three-decker house.
- pissa - means something akin to "great" either realistically or sarcastically. Also spelled 'pissah'. This is just the word "pisser" with a Boston accent. Often combined with "wicked" to yield "wicked pissah".
- quahog - a large clam-like seafood
- rotary – 'traffic circle' (although rotary has a more precise definition than traffic circle, and these high-speed circular intersections are unusually common in Greater Boston, especially as one moves toward Cape Cod). These are common in England, as well.
- spa - A convenience store that has tonic on tap and (usually) sells sandwiches.
- ice cream soda - ice cream and soda water (or soft drink, for example Coke) served in a large wax paper cup with a long plastic spoon and a straw.
- spuckie - 'submarine sandwich'; used in some older inner-city neighborhoods.
- steamers - clams
- Staties - Massachusetts State Troopers
- a time - a social event, usually a retirement party or political function
- Southie – Refers to blue-collar neighborhoods in South Boston
- tonic – soft drink; known elsewhere as soda
- townie – Refers to someone who has lived most of their life in the same town
- triple-decker - house having three apartments, one on each of three levels, normally with a flat roof.
- whiffle - a crew cut or male haircut done with electric clippers.
- wicked - 'very', in the extreme; as in 'wicked cold' meaning 'very cold'.
Read more about this topic: Boston Accent
Famous quotes containing the word lexicon:
“Psychobabble is ... a set of repetitive verbal formalities that kills off the very spontaneity, candor, and understanding it pretends to promote. Its an idiom that reduces psychological insight to a collection of standardized observations, that provides a frozen lexicon to deal with an infinite variety of problems.”
—Richard Dean Rosen (b. 1949)
“According to Fathers lexicon people who started on a job and didnt stay at it for 50 years were quitters. If you stayed 20 years and then shifted to more congenial work you were a drifter.”
—Richard Bissell (19131977)