Language
The novel is composed in written vernacular rather than Classical Chinese. Cao Xueqin was well versed in Chinese poetry and in Classical Chinese, having written tracts in the semi-wenyan style, while the novel's dialogue is written in the Beijing Mandarin dialect, which was to become the basis of modern spoken Chinese. In the early 20th century, lexicographers used the text to establish the vocabulary of the new standardized language and reformers used the novel to promote the written vernacular.
Read more about this topic: Aunt Xue
Famous quotes containing the word language:
“Theres a cool web of language winds us in,
Retreat from too much joy or too much fear.”
—Robert Graves (18951985)
“I do not speak with any fondness but the language of coolest history, when I say that Boston commands attention as the town which was appointed in the destiny of nations to lead the civilization of North America.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)
“As in private life one differentiates between what a man thinks and says of himself and what he really is and does, so in historical struggles one must still more distinguish the language and the imaginary aspirations of parties from their real organism and their real interests, their conception of themselves from their reality.”
—Karl Marx (18181883)