Language
The novel is composed in written vernacular rather than Classical Chinese. Cao Xueqin was well versed in Chinese poetry and in Classical Chinese, having written tracts in the semi-wenyan style, while the novel's dialogue is written in the Beijing Mandarin dialect, which was to become the basis of modern spoken Chinese. In the early 20th century, lexicographers used the text to establish the vocabulary of the new standardized language and reformers used the novel to promote the written vernacular.
Read more about this topic: Aunt Xue
Famous quotes containing the word language:
“Upon my tongues continual slanders ride,
The which in every language I pronounce,
Stuffing the ears of men with false reports.”
—William Shakespeare (15641616)
“It is not the language of painters but the language of nature which one should listen to.... The feeling for the things themselves, for reality, is more important than the feeling for pictures.”
—Vincent Van Gogh (18531890)
“Had Dr. Johnson written his own life, in conformity with the opinion which he has given, that every mans life may be best written by himself; had he employed in the preservation of his own history, that clearness of narration and elegance of language in which he has embalmed so many eminent persons, the world would probably have had the most perfect example of biography that was ever exhibited.”
—James Boswell (174095)