Language
The novel is composed in written vernacular rather than Classical Chinese. Cao Xueqin was well versed in Chinese poetry and in Classical Chinese, having written tracts in the semi-wenyan style, while the novel's dialogue is written in the Beijing Mandarin dialect, which was to become the basis of modern spoken Chinese. In the early 20th century, lexicographers used the text to establish the vocabulary of the new standardized language and reformers used the novel to promote the written vernacular.
Read more about this topic: Aunt Xue
Famous quotes containing the word language:
“Whether we regard the Womens Liberation movement as a serious threat, a passing convulsion, or a fashionable idiocy, it is a movement that mounts an attack on practically everything that women value today and introduces the language and sentiments of political confrontation into the area of personal relationships.”
—Arianna Stassinopoulos (b. 1950)
“No language is rude that can boast polite writers.”
—Aubrey Beardsley (18721898)
“Great literature is simply language charged with meaning to the utmost possible degree.”
—Ezra Pound (18851972)