Armenian Surnames - Roots of Names

Roots of Names

The roots of names ending with -ian/-yan are typically first names, such as Petrosian "issued from Petros", Simonian "issued from Simon", etc. Of course, when the name ends in -lian or -(d)jian, as noted above, the root is expected to refer to a location or a profession, respectively. Thus, the etymology of Vanlian is literally "issued from the man from Van" and that of Kebabjian is "issued from the kebab merchant". However, an ancestor's occupation will not necessarily contain the suffix -(d)ji, thus Vardapetian/Vartabedian (Վարդապետյան/-եան) translates as "issued from the vardapet", Bjishkian (Բժիշկյան/-եան) as "issued from the doctor" and Keshishian (Քեշիշյան/-եան) as "issued from the priest".

The -ian/-yan suffix may also, but more rarely, attach to an adjective denoting a quality. Thus, Bzdigian/Pztikian (Պզտիկյան/-եան) translates as "issued from the small (man)", Medzian/Metsian (Մեծյան/-եան) as "issued from the tall (man)", Ganantchian/Kanantchian (Կանանչյան/-եան) as "issued from the green, i.e. young (man)".

Many Armenians have other kinds of surnames. Some former noble Armenian names, such as Artsruni/Ardzruni (Արծրունի) are still in use today. When they moved from Armenia or from the Middle East, some changed their last names to adapt better to their new societies. Sometimes the -ian or -yan ending was dropped and the root kept, such as Charles Aznavour (was Aznavourian). Other times the name was translated, as "Tashjian" becoming (approximately) "Stone".

Read more about this topic:  Armenian Surnames

Famous quotes containing the words roots of, roots and/or names:

    There is nothing but is related to us, nothing that does not interest us,—kingdom, college, tree, horse, or iron show,—the roots of all things are in man.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Where the world ends
    The mind is made unchanging, for it finds
    Miracle, ecstasy, the impossible hope,
    The flagstone under all, the fire of fires,
    The roots of the world.
    William Butler Yeats (1865–1939)

    “Well then, it’s Granny speaking: ‘I dunnow!
    Mebbe I’m wrong to take it as I do.
    There ain’t no names quite like the old ones, though,
    Nor never will be to my way of thinking.
    One mustn’t bear too hard on the newcomers,
    But there’s a dite too many of them for comfort....’”
    Robert Frost (1874–1963)