Amu Darya - Names

Names

In antiquity, the river was known by the Sanskrit name Vaksu, which now survives in Vakhsh, a tributary of the river.

In ancient Afghanistan, the river was also called Gozan, descriptions of which can be found in the book "The Kingdom of Afghanistan: a historical sketch By George Passman Tate".

In classical antiquity, the river was known as the Ōxus in Latin and Ὦξος Oxos in Greek. In Middle Persian sources of the Sassanid period the river is known as Wehrōd (lit. "good river").

The name Amu is said to have come from the medieval city of Āmul, (later, Chahar Joy/Charjunow, and now known as Türkmenabat), in modern Turkmenistan, with Darya being the Persian word for "river".

Medieval Arabic and Muslim sources call the river Jayhoun (جيحون) which is derived from Gihon, the biblical name for one of the four rivers of the Garden of Eden.

Amu Darya is a river almost in reverse, for long reputed to be sourced by a powerful glacier fed stream high in the Pamir Knot at the eastern end of Afghanistan's Wakhan Corridor, and ending not at the sea but spreading out into the sands of Turkmenistan's Kyzyl Kum desert, well short of its historic terminus of the inland Aral Sea.

Read more about this topic:  Amu Darya

Famous quotes containing the word names:

    It is a sad truth, but we have lost the faculty of giving lovely names to things. Names are everything. I never quarrel with actions. My one quarrel is with words.... The man who could call a spade a spade should be compelled to use one. It is the only thing he is fit for.
    Oscar Wilde (1854–1900)

    When the Day of Judgement dawns and the great conquerors and lawyers and statesmen come to receive their rewards—their crowns, their laurels, their names carved indelibly upon imperishable marble—the Almighty will turn to Peter and will say, not without a certain envy when he sees us coming with our books under our arms, “Look, these need no reward. We have nothing to give them here. They have loved reading.”
    Virginia Woolf (1882–1941)

    I introduced her to Elena, and in that life-quickening atmosphere of a big railway station where everything is something trembling on the brink of something else, thus to be clutched and cherished, the exchange of a few words was enough to enable two totally dissimilar women to start calling each other by their pet names the very next time they met.
    Vladimir Nabokov (1899–1977)