Mouth
The definition of where exactly the mouth of the Amazon is located, and how wide it is, is a matter of dispute, because of the area's peculiar geography. The Pará and the Amazon are connected by a series of river channels called furos near the town of Breves; between them lies Marajó, an island almost the size of Switzerland that is the world's largest combined river/sea island compared to any where else in the world.
If the Pará river and the Marajó island ocean frontage are included, the Amazon estuary is some 325 kilometres (202 mi) wide. In this case, the width of the mouth of the river is usually measured from Cabo Norte, in the Brazilian state of Amapá, to Ponta da Tijoca near the town of Curuçá, in the state of Pará. By this criterion, the Amazon is wider at its mouth than the entire length of the River Thames in England.
A more conservative measurement excluding the Pará river estuary, from the mouth of the Araguari River to Ponta do Navio on the northern coast of Marajó, would still give the mouth of the Amazon a width of over 180 kilometres (110 mi). If only the river's main channel is considered, between the islands of Curuá (state of Amapá) and Jurupari (state of Pará), the width falls to about 15 kilometres (9.3 mi).
Read more about this topic: Amazon River
Famous quotes containing the word mouth:
“What wondrous life in this I lead!
Ripe apples drop about my head;
The luscious clusters of the vine
Upon my mouth do crush their wine;
The nectarine and curious peach
Into my hands themselves do reach;
Stumbling on melons, as I pass,
Ensnared with flowers, I fall on grass.”
—Andrew Marvell (16211678)
“Every day or two I strolled to the village to hear some of the gossip which is incessantly going on there, circulating either from mouth to mouth, or from newspaper to newspaper, and which, taken in homoeopathic doses, was really as refreshing in its way as the rustle of leaves and the peeping of frogs.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Nor at so fair a pace
open the flower-petals
as your face bends down,
while, breath on breath,
your mouth wanders
from my mouth oer my face.”
—Hilda Doolittle (18861961)