References in The Wehrmachtbericht
Date | Original German Wehrmachtbericht wording | Direct English translation |
---|---|---|
Friday, 16 August 1940 | Am 15. und in der Nacht zum 16. August setzte die Luftwaffe ihre Angriffe auf Seehäfen, Anlagen der Rüstungsindustrie, Flugplätze und Ballonsperren weiter fort. Die Hafenanlagen von Portland, Scarborough, Bridlington und Middlesbrought, Flugzeug- und Motorenwerke in Birmingham und Brought bei Hull sowie Hallen und Unterkünfte auf mehreren Flugplätzen in Süd-, Südost- und Mittelengland wurden schwer beschädigt. Dabei kam es zu heftigen Luftkämpfen, in deren Verlauf Major Galland seinen 20. Luftsieg errang. | The Luftwaffe continued their attacks against sea ports, arms industry, airfields and balloon barrages in the night of 15 and 16 August. The harbour of Portland, Scarborough, Bridlington and Middlesbrought, aircraft and engine factories in Birmingham and Brough near Hull, as well as hangars and lodgings at numerous airfields in southern, south-eastern and Middle England were severely damaged. Heavy aerial battles erupted during their course Major Galland achieved his 20th aerial victory. |
Wednesday, 25 September 1940 | Major Mölders und Major Galland errangen ihren 40. Luftsieg. | Major Mölders and Major Galland achieved their 40th aerial victory. |
Saturday, 2 November 1940 | Der Gegner verlor gestern im Luftkampf zehn Flugzeuge. Zwei deutsche Flugzeuge werden vermisst. Major Galland schoß seinen 50. Gegner ab." | The enemy lost ten aircraft in aerial combat yesterday. Two German aircraft are missing. Major Galland shot down his 50th opponent. |
Friday, 18 April 1941 | Oberstleutnant Mölders errang am 16. April seinen 64. und 65., Oberstleutnant Galland am 15. April seinen 59. und 60. Luftsieg. | Oberstleutnant Mölders achieved on 16 April his 64th and 65th, Oberstleutnant Galland on 15 April his 59th and 60th aerial victory. |
Sunday, 22 June 1941 | In den gestrigen Nachmittagstunden flog eine geringe Zahl britischer Kampfflugzeuge unter starkem Jagdschutz die Französische Kanalküste an. In heftigen Luftkämpfen schossen deutsche Jäger 26 britische Flugzeuge ab. Flakartillerie und Marineartillerie brachten zwei weitere Flugzeuge zum Absturz. Oberstleutnant Galland errang bei diesen Kämpfen drei Luftsiege. | A few British combat aircraft under strong fighter protection approached the French channel coast in yesterdays afternoon hours. German fighter aircraft shot down 26 British aircraft in heavy aerial combat. Anti aircraft artillery and naval artillery brought to a crash two further aircraft. Oberstleutnant Galland achieved in these battles three aerial victories. |
Thursday, 30 October 1941 | Oberstleutnant Galland, Kommodore eines Jagdgeschwaders, errang seinen 90. und 91. Luftsieg. | Oberstleutnant Galland, commander of a fighter wing, achieved his 90th and 91st aerial victory. |
Sunday, 15 February 1942 | Die Verluste der britischen Luftwaffe bei See- und Luftgefecht im Kanalgebiet am 12. Februar erhöhen sich auf 49 Flugzeuge. Mit dem Abschuß von weiteren feindlichen Flugzeugen in diesen Luftkämpfen ist zu rechnen. Bei den Kämpfen zeichneten sich die unter dem Oberbefehl des Generalfeldmarschalls Sperrle stehenden Verbände, geführt von General der Flieger Coeler und Oberst Galland, besonders aus. | The losses of the British Air Force in sea and aerial combat on 12 February increased to 49 aircraft. It is assumed that further enemy aircraft will be shot down in these aerial battles. Units under the command of Generalfeldmarschall Sperrle, led by General der Flieger Coeler and Oberst Galland, distinguished themselves in this combat. |
Read more about this topic: Adolf Galland
Related Phrases
Related Words