Common Words and Phrases
English | Aromanian | Romanian |
---|---|---|
Aromanian (person) | (m.) armãn, (f.) armãnã | (m.) aromân, (f.) aromână |
Aromanian (language) | limba armãneascã; armãneashti/armãneashce/rrãmãneshti | limba aromână, aromâneşte |
Good day! | Bunã dzua! | Bună ziua! |
What's your name? | Cum ti chljamã? (informal) | Cum te cheamă? (informal) |
How old are you? | di cãtsi anji eshti? | câţi ani ai? |
How are you? | Cum hits? (formal) Cum eshci? /Cum eshti?(informal) | Ce mai faci? / Cum eşti? (informal) |
What are you doing? | Tsi fats? Tsi adari? (popular) | Ce faci? (informal) |
Goodbye! | S-nã videm cu ghine!,/ghini s'ni videm | La revedere! (Să ne vedem cu bine!) |
Bye! | s'nâ avdzâm ghiniatsa,Ciao! | Ciao! (informal), Salut! (informal), La revedere! (formal) |
Please. | Vã-plãcãrsescu. (formal) Ti-plãcãrsescu (informal) | Vă rog. (formal), Te rog. (informal) |
Sorry. | Ãnj yini râu | Scuze. (Îmi pare rău) |
Thank you. | Haristo. | Mulţumesc! |
Yes. | Ie | Da. |
No. | Nu. | Nu. |
I don't understand. | Nu achicãsescu. | Nu înţeleg. |
Where's the bathroom? | lju easte toaletlu?,/lju esti tualetu? | Unde este toaleta? |
Do you speak English? | Zburats anglicheashce?,/grits anglikiashti? | Vorbiţi englezeşte? (formal) |
I am a student. | Mine escu studentu,/mini estu student | Sunt student. (m.) |
You are beautiful. | Hi mushat(ã), Eshci mushat(ã)/eshti mushat(ã) | Eşti frumos/frumoasă. (informal,) |
Read more about this topic: Aromanian Language
Famous quotes containing the words common, words and/or phrases:
“People who are not in love fail to understand how an intelligent man can suffer because of a very ordinary woman. This is like being surprised that anyone should be stricken with cholera because of a creature so insignificant as the common bacillus.”
—Marcel Proust (18711922)
“Your words and performances are no kin together.”
—William Shakespeare (15641616)
“It is a necessary condition of ones ascribing states of consciousness, experiences, to oneself, in the way one does, that one should also ascribe them, or be prepared to ascribe them, to others who are not oneself.... The ascribing phrases are used in just the same sense when the subject is another as when the subject is oneself.”
—Sir Peter Frederick Strawson (b. 1919)